当前位置: 庄子 >> 庄子名言 >> 宇宙洪荒阔以无边,敢不立个小目标先庄子
小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋。上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎!
晦:一月的最后一天。朔:一月的最初一天。
蟪姑:寒蝉。
见识少的不和见识多的比,存活时间短的不和存活时间长的比。早上冒出来的蘑菇不知道月亮的变化周期,活在夏天的蝉,不了解春秋。楚国南方有一种榠灵树,五百年对它相当于一个春季,五百年相当于一个秋季。上古时有大椿树,八千年一个春季,八千年一个秋季。人们知道彭祖活得长长长久,普通人同他比寿命,悲伤叹气的份。
世人取笑首富的小目标,小钱不知大钱啊。
汤之问棘也是已,穷发之北,有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏,背若太山,翼若垂天之云,抟扶摇羊角而上九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鴳笑之曰:"彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼奚适也?"此大小之辩也。
棘:商朝大夫,汤的老师。
斥:池沼。鴳:麻雀。
商汤问臣子棘,在那北方的不毛之地,有一个很深的大海,名叫天池,生活着一种鱼,它的背都有有几千里宽,没有人知道它倒底有多长,名字叫做鲲。有一种鸟,名字叫做鹏,背若太山,翅膀如天上的云层,打起转转升上九万里高,青天白云都在其下方,然后飞往南海。住在池沼中的麻雀得意地笑着说:“你倒底要飞哪里去?我往上一冲,不过几丈高就落地,能在蓬蒿丛中自在翱翔,我就是飞行高手!你倒底想飞到哪里去呢?”这就是大和小的判断标准不同。
不同的物种,有不同的生活方式,陶醉于自己的标准,阻碍眼界放不宽:你咋不上天,和太阳肩并肩,哈哈。
故夫知效一官,行比一乡。德合一君而征一国者,其自视也,亦若此矣。而宋荣子犹然笑之。且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辨乎荣辱之境,斯已矣。彼其于世,未数数然也。虽然,犹有未树也。
知:智商。效:效力。比:合。犹然:一种笑的样子。
数数然:急匆匆的样子。
所以,那些自认为智商高,行为得乡里群众好评的官员,自诩品德高尚信服全国的国王,他们对自己的眼界亦如此(以翱翔于草丛为最高飞行水平的麻雀)。宋荣子对此会心一笑(看破不说破)。对于世人的表扬,他不得意,对于世人的批评也不沮丧。他知道什么才是自己的,什么是别人附加给他的,知道真正的荣辱是什么,就是这样子而已。他淡定从容地生活于世,相当不错了,可还是没有达成(逍遥游)之境界。
自我肯定十分得意的人,难免固步自封,正如麻雀看不到大世界。如宋荣子般有自知之明,淡定从容的,还行,但仍需更进一步。要进步到什么样呢?且听老庄头下回分解。
长按识别
转载请注明:http://www.dihaoqc.com/zzmy/20440.html