庄子

庄子齐物论之四南面问政尧与舜,后羿射

发布时间:2020/1/28 12:39:06   点击数:
故昔者尧问于舜曰:“我欲伐宗、脍(kuài)、胥(xū)敖①,南面②而不释然③,其故何也?”舜曰:“夫三子者④,犹存乎蓬艾⑤之间。若⑥不释然,何哉?昔者十日并出⑦,万物皆照,而况德之进乎⑧日者乎!”①宗、脍(kuài)、胥(xū)敖:三个小部落名或者三个小部落的首领名。②南面:指古代部落集会议事时,部落首领是坐北朝南的这个规范。后来封建君主上朝理事时,都是南向而坐。③释然:疑虑、嫌隙等消释后心中平静的样子。④三子者:指上述三个部落,或者说这三个部落的首领。⑤蓬艾:蓬蒿艾草这两种草名。这里是比喻这三者落后于尧的部落,势力弱小。⑥若:你的意思。若,汝也。——《小尔雅》⑦十日并出:指古代大英雄后羿射日的故事。天上十个太阳,百姓苦不堪言;天上只留一个太阳,地球才适宜安居。寓意天下大一统,只有一个国家,一个君主,天下才没有战争,人们才得获得长久的和平。因此,地球上只有一个国家,各种肤色各种民族混而为一,才是世界真正的大同。⑧进:更进了一步,具有超过、胜过的意思。从前,尧向舜问道:“我想征服宗、脍kuài、胥xū敖这三个小部落。如果我们征服他们,可以壮大我们的部落,增强我们的实力,拓展我们的生存空间。可师出无名呀,毕竟这种征战不仁义呀?如果放任他们部落发展下去,总有一天会威胁到我们的生存呀?这战与不战,左右为难呀?所以,每次聚众议事,总是心绪不宁,这是为什么呢?”舜回答说:“那三个小部落太落后了,势力太弱小了,好象生活在茅草之中,那样的简陋不堪。您心绪不宁,左右为难,这是为什么呢?过去天上有十个太阳,万物都在烈日爆晒之下,苦不堪言。后来大英雄后羿,射下九个太阳,只留下一个太阳,这才四季分明,冷暖适宜。何况您那崇高的德行,超过太阳的光辉呢!我们部落在您的领导下日益强大,百姓的生活也越来越好。我看哪,您就不用顾虑那么多了,准备开战吧!”啮niè缺问乎王倪ní曰①:“子知物之所同是乎②?”曰:“吾恶wū乎③知之!”“子知子之所不知邪?”曰:“吾恶乎知之!”“然则物无知邪?”曰:“吾恶乎知之!虽然,尝试言之。庸讵④知吾所谓知之非不知邪⑤?庸讵知吾所谓不知之非知邪?且吾尝试问乎女⑥:民湿寝则腰疾偏死⑦,鰌qiū然乎哉⑧?木处则惴zhuì慄lì恂Xún惧⑨,猨猴⑩然乎哉?三者孰知正处?民食刍chú豢huàn⑾,麋mí鹿食荐⑿,蝍jié蛆jū甘带⒀,鸱chī鸦耆鼠⒁,四者孰知正味?猨猵piàn狙jū以为雌⒂,麋mí与鹿交,鰌qiū与鱼游⒃。毛嫱qiáng丽姬⒄,人之所美也,鱼见之深入,鸟见之高飞,麋mí鹿见之决骤⒅。四者孰知天下之正色哉?自我观之,仁义之端,是非之塗⒆,樊然殽xiáo乱⒇,吾恶能知其辩!”①啮niè缺、王倪ní:传说中的古代贤人,实为庄子寓言故事中虚拟的人物。②物之所同是:万物本一体。③恶wū乎:恶乎同“呜呼”之义。④庸讵:岂,何以,怎么,亦作“庸遽”,表示反问语气。⑤非不知邪:一定知道之义,双重否定等于肯定,用来加强语气。⑥女:通“汝”,你的意思。⑦湿寝:在潮湿的地方寝卧。偏死:偏瘫,即半身不遂。⑧鰌(qiū):“鳅”字的异体,即泥鳅。⑨木处:在高高的树木上居住。惴zhuì慄lì恂Xún惧:四个字都是恐惧、惧怕的意思。慄lì,同“栗”。⑩猨:“猿”字的异体,“猨猴”即“猿猴”。⑾刍chú豢huàn:指牛羊猪狗等牲畜。刍,指吃草的牲口,如牛、羊。豢,以谷类饲养的家畜,如猪、狗。⑿麋mí鹿食荐:麋mí:一种食草的珍贵兽类,与鹿同科。荐jiàn:本义指草垫子。⒀蝍jié蛆jū甘带:蝍jié蛆jū,是蟋蟀或蜈蚣的别称。甘:甜美,嗜好,这里用作动词。带,带状的小虫子,此处译为小蚯蚓。“甘带”意思就是以小蚯蚓为美食。⒁鸱chī鸦耆鼠:鸱chī,本义指一种凶猛的鸟,鹞子,又名鹞鹰、老鹰、鸢鹰;也指猫头鹰一类的鸟。鸦,指各种大型的、通常是亮黑色的鸦属成员的鸟类。耆,亦写作“嗜”,嗜好之义。⒂猨猵piàn狙jū以为雌:即猿以狙猵为雌。猨,同“猿”,灵长类哺乳动物,与猴相似,比猴大,颊下没有囊,没有尾巴,猩猩、大猩猩、长臂猿等都是。猵狙古书上说的一种似猿,头如犬的兽。⒃游:戏游,即交尾。⒄毛嫱qiáng、丽姬:两者都是古代著名的美人。⒅决骤:决,本义指疏通水道,使水流快速出去;也指江河决口时快速迅疾的样子。骤:马奔驰之义。⒆仁义之端,是非之塗:端,端绪。塗,通作“途”,道路,途径。⒇樊然殽xiáo乱:樊然,杂乱的样子。殽xiáo,同“淆”,错杂、混杂的意思。啮niè缺问王倪ní:“你知道万物一体的道理吗?”王倪ní说:“我怎么知道呢!”啮niè缺又问:“你知道你还不知道的吗?”王倪ní回答说:“我怎么知道呢!”啮niè缺接着又问:“那所有的事物,都无法知道了吗?”王倪ní回答:“我怎么知道呢!话虽如此,我还是试着回答你的问题。你怎知我所说的知道,就一定是知道呢?你怎知我所说的不知道,就一定是不知道呢?我还是来先问一问你:人们睡在潮湿的地方,就会腰痛甚至半身不遂,泥鳅会这样子吗?人们巢居高树上,会胆战心惊、恐惧不安,猿猴会这样子吗?(古人以巢居与穴居为主,巢居则与鸟儿一样,树上筑巢居住)。人、泥鳅与猿猴,谁最懂得居处呢?人们吃肉,麋鹿食草,蟋蟀爱吃小虫,猫头鹰爱吃老鼠。人、麋鹿、蟋蟀、猫头鹰,谁最懂真正的美味呢?猿猴把猵狙piànjū当作配偶,麋喜欢与鹿交配,泥鳅则与鱼交尾。毛嫱qiáng和丽姬,都是举世公认的美人,可鱼儿见了她们则深潜水底,鸟儿见了她们则高飞于天,麋鹿见了她们就撤开四蹄。人、鱼、鸟和麋鹿,谁最会欣赏天下美色呢?依我来看,仁义、是非,纷杂错乱,我怎能知道它们的分别呢?”啮(niè)缺曰:“子不知利害,则至人固不知利害乎①?”王倪(ní)曰:“至人神矣②!大泽③焚而不能热,河汉沍(hù)而不能寒④,疾雷破山飘风振海而不能惊。若然者,乘云气,骑日月,而游乎四海之外。死生无变于己⑤,而况利害之端⑥乎!”①至人:这里指能够达到物我两忘境界的人、道德修养极高的人。②神:神妙莫测。③泽:水深的湖泽或水草丛杂的湖泽。湖泽地水源充足,林木灌丛生长茂密。④沍(hù):同“冱”,指河水冻结。河汉,黄河汉水,这里泛指地面上的江河,一片冰天雪地,天寒地冻之景象。⑤死生无变于己:对于至人来说,死与生相互转化,死了再生,生了再死,死死生生,无穷匮也,生命永不息止。所以,至人对死生不在乎,死亡或许就好象回一次家,如此而矣,他们又怎么会在乎呢?⑥端:端绪、边际。啮niè缺说:“你不晓得利害,难道至人也不晓得利害?”王倪说:“物我两忘、修为极高的至人,实在是神妙莫测呀!山林焚烧,而不能热;河汉冰封,而不能寒;疾雷破山、飘风振海,而不能惊。像他这样子的人,乘云气,骑日月,而游乎四海之外。生死都不在乎,更何况利害呢?”瞿qú鹊què子问乎长梧子曰①:“吾闻诸夫子②,圣人不从事于务③,不就利④;不违害⑤,不喜求,不缘道⑥;无谓有谓⑦,有谓无谓,而游乎尘垢之外。夫子以为孟浪⑧之言,而我以为妙道之行也。吾子以为奚xī若⑨?”①瞿qú鹊què子、长梧子:杜撰的人名。②吾闻诸夫子:吾闻之于夫子。诸,代词兼介词,“之于”的合音。夫子,孔门的学生对孔子的称呼;孔子,名丘,字仲尼,儒家创始人;后世“夫子”就被称为学者或者老师。③务:事务,指琐碎细小事务的意思。④就:趋赴,追求。⑤违:离开、背离、避开。⑥缘道:顺着道路走的意思。不缘道,就是即不拘于陈规的意思。⑦无谓有谓,有谓无谓:无所谓却又好象有所谓,有所谓却又好象无所谓。⑧孟浪:言语轻率不当。⑨奚xī若:何如,怎么样。奚,作代词用,什么,何的意思。瞿qú鹊què子向长梧子问道:“我听孔夫子曾说过:圣人不从事于琐碎事务,不逐利,不贪求,遇到困难不逃避,也不因循守旧。他对任何事情都无所谓,却又好象有所谓,都有所谓却又好象无所谓,遨游于世俗之外。孔夫子认为这些行为孟浪轻率,而我却认为正是妙道之行,你认为呢?”长梧子曰:“是黄帝之所听荧也①,而丘也何足以知之!且女亦大早计②,见卵而求时夜③,见弹而求鸮xiāo炙④。予尝为女妄言之,女以妄听之。奚xī旁bàng日月⑤,挟宇宙⑥,为其脗wěn合⑦,置其滑涽hūn,以隶相尊⑧?众人役役,圣人愚芚chūn⑨,参万岁而一成纯⑩。万物尽然⑾,而以是相蕴⑿。”①荧也:微光闪烁的样子;同时也有眩惑的意思;眼光迷乱、迷惑、疑惑不明之义。②大早计:过早的考虑计较。计,考虑之义。③时夜:司夜,即报晓的公鸡。④鸮(xiāo)炙:鸮(xiāo),一种肉质鲜美的鸟类。炙,烧烤之义。⑤奚(xī)旁日月:何不依傍于日月呢?奚,这里用同“盍(hé)”,何不的意思。旁(bàng),古同“傍”,靠、依傍的意思。⑥挟宇宙:怀抱、怀有宇宙。⑦脗(wěn):“吻”字的异体。⑧置其滑涽hūn,以隶相尊:使昏乱变有序。滑涽,纷乱不定。以隶相尊,则秩序井然,条理分明矣⑨役役:忙忙碌碌的样子,为生计而奔波劳累,对生活中的其它事物则根本就不关心、不留意、不思考。愚芚(chūn):愚昧无所觉察的样子。芚(chūn),浑然无所知的样子。⑩参万岁而一成纯:参万岁,琢磨古往今来所有的人类历史、参悟宇宙的生灭变化。一成纯:得到的思想精华就是“万物齐一”的道理。纯,精粹精华,指领悟到的思想精华。⑾万物尽然:万物都是这样子的。⑿以是相蕴:以是,以这种方式,象这样子的。相蕴,相互蕴含在自己的矛盾体系之中。长梧子说:“这些话即便黄帝听了,也会疑惑,更何况他孔丘呢!况且,你考虑得太早了点吧,见到了鸡蛋,就想得到司晨打鸣的公鸡,见到弹子,便想烧烤那鸮xiāo鸟,八字还没一撇呢。我随便给你说说,你且听一下。我们何不依傍日月、胸怀宇宙呢?何不使天地万物吻合一体呢?何不使其运转流畅,自然有序呢?众人营营役役,奔走忙碌。圣人似乎愚昧,浑然而无所知。他参悟天地宇宙之造化,琢磨古今人事之代谢,得出最经典的一个结论就是——是非混同,万物齐一。所有事物都是这样,相互蕴含于太极阴阳系统之中呀。”“予恶(wū)乎知说(yuè)生之非惑邪①!予恶(wū)乎知恶(wù)死之非弱丧而不知归者邪②!丽之姬③,艾封人之子也④。晋国之始得之也,涕泣沾襟,及其至于王所⑤,与王同筐(kuāng)床⑥,食刍豢(chúhuàn)⑦,而后悔其泣也。予恶(wū)乎知夫死者不悔其始之蕲(qí)生⑧乎!梦饮酒者,旦而哭泣;梦哭泣者,旦而田猎⑨。方其梦也,不知其梦也。梦之中又占其梦焉,觉而后知其梦也。且有大觉而后知此其大梦也,而愚者自以为觉,窃窃然知之⑩。君乎、牧乎⑾,固哉⑿!丘也与女,皆梦也;予谓女梦,亦梦也。是其言也,其名为吊诡⒀。万世之后而一遇大圣,知其解者,是旦暮⒁遇之也!”①说(yuè)生:贪恋生命,拥有生命就感到喜悦。说,通“悦”,喜悦之义。恶(wū)乎,语气词,同“呜呼”之义。②恶(wù)死:害怕死亡。弱丧而不知归者:年纪轻轻就死亡了,不知道人的归属最终去了哪里。③丽之姬:即丽姬,宠于晋献公,素以美貌称于世。丽,丽戎,春秋时的一个小国。姬,指美女。④艾:指地名,艾地。封人,封疆守土的人。⑤王所:指晋国王宫。⑥筐床:亦写作“匡床”,方正而舒适的床。⑦食刍豢(chúhuàn):吃上大鱼大肉,吃上那些美味珍馐(xiū)。刍豢,指牛羊猪狗等牲畜。刍,指吃草的牲口,如牛、羊。豢,以谷类饲养的家畜,如猪、狗。⑧蕲(qí)生:祈求寿命长久的意思,也可理解贪生怕死之义。⑨田猎:即“畋猎”,打猎之义,属于一种贵族娱乐运动。⑩窃窃然知之:偷偷摸摸地自己知道,这秘密一般不告诉别人。窃,私自、暗中之义。⑾君乎、牧乎:想做国君而君临天下,想做州牧而统御万民。牧,九州之长入天子之国,曰牧。——《礼记·曲礼》。⑿固哉:鄙陋,见识浅少之义。⒀吊诡:奇特、怪异。⒁旦暮:早晚的意思,迟早的意思,表示很肯定,就是时间长短的问题了。(这段话同样是长梧子对瞿qú鹊què子讲的,接上文而来的,笔者是为了方便译释而分开的)长梧子接着说:“呜呼!世人贪恋生命,不就是对生命的困惑嘛!世人害怕死亡,不就是死后不知去了哪嘛!丽戎国美女——丽姬,艾地封疆大臣的女儿,晋王征伐丽戎国时俘获了她,她当时哭得很伤心,泪水湿透了衣襟。当她到了晋国王宫,被晋王宠为夫人,与晋王睡大床、吃大餐,就后悔当初不该那么伤心地哭泣了。我怎么知道死者不会后悔呢?后悔他们当初的贪生怕死呢?睡梦里饮酒作乐,醒后则痛哭饮泣;睡梦中痛哭饮泣,醒后又欢快地畋猎。正当他做梦之时,并不知是其梦呀,梦中还会占卜梦之凶吉,醒后方知原来在做梦呀;只有大觉大悟之后,方知人生不过是一场梦而矣。愚昧的人自以为聪明,偷偷摸摸地只让自个儿知道,还不告诉别人呢!君临天下,统御万民,实在是浅薄呀!孔丘和你都是在做梦呢!我说你们做梦,其实我自己一样也在做梦呢!这句话,特别的怪异。万世之后,一定遇得上大圣人,领悟出这番话的道理,早晚总遇得上这样的人吧!”“既使我与若辩矣①,若胜我,我不若胜②,若果是也,我果非也邪?我胜若,若不吾胜,我果是也,而③果非也邪?其或是也,其或非也邪?其俱是也,其俱非也邪?我与若不能相知也,则人固受其黮(dàn)暗④,吾谁使正之⑤?使同乎若者正之?既与若同矣,恶能正之?使同乎我者正之?既同乎我矣,恶能正之?使异乎我与若者正之?既异乎我与若矣,恶能正之?使同乎我与若者正之?既同乎我与若矣,恶能正之?然则我与若与人,俱不能相知也,而待彼也邪⑥?化声之相待⑦,若其不相待⑧,和之以天倪(ní)⑨,因之以曼衍⑩,所以穷年也⑾。”①若:你,即说话人的对方是瞿鹊(qúquè)子;“我”则为说话人长梧子。②不若胜:即不胜你。③而:你的意思。④黮(dàn)暗:昏暗不明的样子。黮(dàn),阴暗,不明。⑤吾谁使正之:吾使谁正之?我们让谁作出正确的裁定呢?⑥而待彼也:期待另外的人。彼,另外的什么人。⑦化声之相待:化声,使对方的声音向自己这边转化,使对方的观点改变为自己这一方。相待,相互对立对峙。⑧不相待:对立双方不存在了,彼此对立的矛盾消失了,对立的矛盾混而为一了。⑨天倪(ní):天然的分际。倪(ní),分际。⑩因之以曼衍:顺应自然的规律,而演变发展。曼衍,长时间的衍变发展。曼,延长、拉长之义。⑾所以穷年:因此可以无穷无尽,可以持续发展下去。(这段话同样是长梧子对瞿qú鹊què子讲的,接上文而来的,笔者是为了方便译释而分开的)长梧子接着说:“假使我们俩辩论,你胜了我,我不胜你,你果真就对吗?我果真就错吗?反过来讲,如果我胜了你,你不胜我,我果真就对吗?你果真就错吗?那么,我们俩究竟谁对谁错呢?或者说我们俩都对?或者说我们俩都错?对与错,我们俩争不清、辩不明,而世人本就愚昧,我们又找谁作出正确的裁定呢?让观点跟你相同的人来判定吗?既然他的看法跟你相同,又怎能作出公正的评判呢?让观点跟我相同的人来判定吗?既然他的看法跟我相同,又怎能作出公正的评判呢?让观点跟你我不同的人来判定吗?既然他的看法跟你我不同,又怎能作出公正的评判呢?让观点跟你我相同的人来判定吗?既然他的看法跟你我相同,又怎能作出公正的评判呢?因此,你、我、他这仨人,大家都不能作出客观而又公正的评判,又怎能期待别的什么人呢?对立的双方,都希望彼此改变对方。假若他们俩不对立了,彼此融合了,自然地出现分际,顺其自然地衍变发展,就可以持久地发展下去!”守中注:我们整个的人类历史,就是一副剥削与反剥削,压迫与反压迫的血与火的历史。人类什么时候真正的天下太平、世界大同呢?那就要消灭剥削阶级,改造剥削阶级,使剥削阶级与被剥削阶级混为一体,把你变成我,把我变成你,你就是我,我就是你,人类不分肤色,不分种族,浑然一体。使阶级消失,对抗也消失了,是非也消失了,对错也消失了,矛盾也消失了,人类才能真正的世界大同。

“何谓和之以天倪(ní)?曰:是不是,然不然。是若果是也,则是之异乎①不是也,亦无辩。然若果然也,则然之异乎②不然也,亦无辩。忘年忘义③,振于无竟④,故寓⑤诸无竟”。

①是之异乎:肯定的反面。②然之异乎:对的反面。③忘年忘义:忘掉生死、忘掉是非。年,指的是生死。义,指的是是非。④振于无竟:活动于、运动于消灭了矛盾的浑一境域之中。振,举救也——《说文》。竟,通“境”,境界、境地、境域之义。⑤寓:寄托。(这段话同样是长梧子对瞿qú鹊què子讲的,接上文而来的,笔者是为了方便译释而分开的)长梧子接着说:“什么是‘和之以天倪’呢?肯定就是否定,对的就是错的。肯定果真是肯定,那么肯定的反面就是否定,这没什么好争辩的。对的果真是对的,那么对的反面就是错的,这也没什么好争辩的。忘掉生死,忘掉是非,生活在没有生死、没有是非的境域中。因此,圣人把自己寄托于‘是非混同、万物浑一’的境域中。罔(wǎng)两问景曰①:“曩(nǎng)子行②,今子止;曩(nǎng)子坐,今子起。何其无特操③与?”景曰:“吾有待而然者邪④!吾所待又有待而然者邪!吾待蛇蚹(fù)蜩(tiáo)翼邪⑤!恶识所以然?恶识所以不然?”昔者庄周梦为胡蝶⑥,栩栩(xǔ)然胡蝶也⑦,自喻适志与⑧!不知周也。俄然觉⑨,则蘧蘧(qú)然周也⑩。不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与?周与胡蝶,则必有分矣。此之谓物化⑾。①罔(wǎng)两:庄子寓言中杜撰的人名。景,即“影”,就是自己的影子。②曩(nǎng):以往,从前,过去的。③特操:独立的操守。④待:依靠,凭借。⑤蛇蚹(fù):蛇肚腹下的横鳞,蛇赖此行走。蜩(tiáo):古书上指蝉。⑥胡蝶:蝴蝶。⑦栩栩(xǔ)然:欣然自得的样子。⑧自喻适志与:自喻,自己感到愉快,喻通作“愉”。适志与:合乎心意,心情愉快。⑨俄然:突然。⑩蘧蘧(qú)然:惊喜的样子。⑾物化:生命之间的交换体验,以进一步说明“万物齐一”这个道理。罔两问自己的影子:“刚才你行走,现在又停下;以前你坐着,如今又站起来。你怎么就没有自己独立的操守呢?”影子回答说:“我是有所依凭才这样子的呀!我所依凭的东西,又有所依凭的呀!蛇依蝮鳞而爬行,蝉靠双翼而奋飞。我怎么知道是这样子的呢?我怎么知道又不是这样子的呢?”以前,庄周梦见自己变成了蝴蝶,翩翩起舞,欣然自得,自由快乐,把自己都给忘了,不知自己原本是庄周。突然间醒悟了过来,惊喜之余,我还是庄周呀。不知是庄周梦中变成了蝴蝶呢?还是蝴蝶梦中变成了庄周呢?庄周与蝴蝶,毕竟是有所分别的呀。这就叫做“物化”,生命之间的交互体验。







































治疗白癜风的最好医院
哪家治白癜风的医院好


转载请注明:http://www.dihaoqc.com/zzjj/17716.html
------分隔线----------------------------

热点文章

  • 没有热点文章

推荐文章

  • 没有推荐文章