《秋水(节选)》原文秋水时[1]至,百川灌河[2];泾[3]流之大,两涘渚崖之间不辩[4]牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋[5]其面目,望洋[6]向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷[7]之义者,始吾弗信;今我睹子[8]之难穷也,吾非至于子之门则殆矣,吾长见笑于大方之家[9]。”翻译秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨。于是河神欣然自喜,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己这里。河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的尽头。原文北海若曰:“井鼃[10]不可以语于海者,拘于虚[11]也;夏虫不可以语于冰者,笃[12]于时也;曲士[13]不可以语于道者,束于教也。今尔出于崖涘,观于大海,乃知尔丑[14],尔将可与语大理[15]矣。天下之水,莫大于海,万川归之,不知何时止而不盈;尾闾[16]泄之,不知何时已而不虚[17];春秋不变,水旱不知。此其过[18]江河之流,不可为量数。而吾未尝以此自多[19]者,自以比形于天地而受气于阴阳,吾在于天地之间,犹小石小木之在大[20]山也。方存乎见少[21],又奚[22]以自多!计四海之在天地之间也,不似礨空之在大泽乎[23]?计中国之在海内,不似稊米[24]之在大仓乎?号[25]物之数谓之万,人处一焉;人卒九州,谷食之所生,舟车之所通,人处一焉;此其比万物也,不似豪末之在于马体乎?五帝之所连[26],三王之所争,仁人之所忧,任士之所劳,[27]尽此矣!伯夷辞之以为名,仲尼语之以为博,此其自多也;不似尔向之自多于水乎?”NOTES《庄子·秋水》[1]时:按时令。[2]灌:奔注。河:黄河。[3]泾(jīng):通“径”,直流的水波,此指水流。[4]不辩:分不清。[5]旋:转,改变。[6]望洋:仰视的样子。[7]伯夷:商孤竹君之子,与弟叔齐争让王位,被认为节义高尚之士。[8]子:原指海神若,此指海水。[9]长:永远。大方之家:有学问的人。[10]鼃:同“蛙”。[11]虚:同“墟”,居住的地方。
扫码
转载请注明:http://www.dihaoqc.com/zzzs/20756.html