当前位置: 庄子 >> 庄子简介 >> 那些被后人曲解的古文amp古诗词
还在给小学妹写“执子之手,与子偕老”的情书吗?快改啊,不要丢人了。
原句:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。”出自《诗经·邶风·击鼓》
原本是战士之间的约定,说要一起死。后面的两句是说,现在和我约定的人都走了,我怎么活啊?
以德报怨
被别人欺负了还在想“以德报怨”吗?孔夫子可不是这么让你当受气包的!
原句:“或曰:‘以德报怨,何如?’子曰:‘以德抱怨,何以报德?以直报怨,以德报德!’”意思是:有人问孔子:“别人打我了,我不打他,我反而要对他好,用我的道德和教养羞死他,让他悔悟,好不好?”孔子说:“你以德抱怨,那何以报德?别人以德来待你的时候,你才需要以德来回报别人。可是现在别人打了你,你就应该‘以直抱怨’。”也就是说,孔子反对“以德抱怨”。
人尽可夫估计大家都认为是指“所有的人都可以做她的丈夫“说明女子的作风问题。但实际上,这只是字面解释,“人尽可夫”本身根本没有奇淫的意思。是后来的夫子理学断章取义,用以戕害女子。这个典故出自《左传》。原文:(郑)厉公四年,祭仲专国政。厉公患之,阴使其婿雍纠欲杀祭仲。纠妻,祭仲女也,知之,谓其母曰:“父与夫孰亲?”母曰:“父一而已,人尽夫也。”女乃告祭仲,祭仲反杀雍纠,戮之於市。厉公无柰祭仲何,怒纠曰:“谋及妇人,死固宜哉!”春秋时期,郑厉公深恨相国祭足专政,暗命祭足的女婿雍纠去把其老丈人干掉,就可接任相国的位子。雍纠对老丈人不好,可夫妻感情倒不错。回家后面对老婆有点心虚,被老婆雍姬看出问题,一番逼问,就坦白交待了。雍姬回家问母亲:“父与夫孰亲?母亲说:“父一而已,人尽夫也。”意思是,父亲只有一个,而丈夫选择的范围就是天下男子了。雍姬随将事情原委告知父亲,祭足反杀雍纠,厉公逃往别国,祭足又拥立了郑昭公。
(哔——)
吾生也有涯,而知也无涯
“吾生也有涯,而知也无涯”一向被尊为求知的金科玉律。但是,断章取义啊亲!
原句:出自庄子“吾生也有涯,而知也无涯。以有涯随无涯,殆已!”意思是:人的生命是有限的,知识是无限的,用有限的生命去追求无限的知识,那是很危险的。也就是说,庄子真正想表达的是:生命有限,不该没完没了地去追无限的知识。
民可使由之,不可使知之这句话,一直被翻译为:对于老百姓,只能使他们按照我们的意志去做,不能使他们懂得为什么要这样做。这句话被认为是孔子提倡愚民的理论根据。实际上,这句话是这样断句的:民可,使由之;不可,使知之。意思是:如果人民的素质高,就给他们自由宽松的环境;如果人民的素质不高,就要教化他们。这和孔子是倡导“有教无类”的思想相吻合论标点的重要性……
学而优则仕“优”字时常被认为是“优秀”的意思,于是就解释成:学习成绩优秀然后提拔去当官。
原句:子夏曰:“仕而优则学,学而优则仕。”实际上,“优”的正确意思是“有余力”,学者将这句译为:“做好了官,有余力就去学习;学习好了,有余力就去做官。”
亲爱的,真的不是让你学习好了就去当官好嘛!
床前明月光,疑是地上霜
李白醉卧床上看月光,以为那是地上的霜……谁再敢这么解释,快,那辞海打他脸。
床,不是卧榻的意思;而作“井栏”解。《辞海》里明确注释,床是“井上围栏”。李白此诗作于唐开元十五年(公元年),现在的湖北安陆。古人把“有井水处”称为故乡。诗人置身在秋夜明月下的井边上,举头遥望,顿生思乡之情。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色“落霞”,不是云霞的意思;而是指“零散的飞蛾”。不知道?看,上课又没认证听讲吧。
这个句子,出自王勃《滕王阁序》:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”
要了解王勃此序的意义,当时当地的风物不可不晓。对此,宋代有古文为证:“落霞非云霞之霞,盖南昌秋间有一种飞蛾,若今所在麦蛾是也。当七八月间,皆纷纷堕于江中,不究自所来,江鱼每食之,土人谓之霞,故勃取以配鹜耳。”宋代俞元德也在其《莹雪丛说下》中说:“王勃《滕王阁序》‘落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色’,世率以为警联。然落霞者,飞蛾也,即非云霞之霞,土人呼为霞蛾。至若鹜者,野鸭也。野鸭飞逐蛾虫而欲食之故也,所以齐飞。”由此看来,“霞”不是云霞,而是一种飞蛾。另外,“落霞”之“落”并不是“飘落”的意思,“落”在句中与“孤”相对,意思当相同或相近,是“散落、零散”之义。零散的飞蛾被孤单的野鸭在水面上追捕,就形成“落霞与孤鹜齐飞”的千古绝唱。
床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝杜甫家里穷的连屋子都漏雨,好可怜啊!==
屋漏,不是屋子漏雨,而是一个方位名词——屋西北角!
“屋漏”首先是一个名词,它是屋内西北角的特定名称。《尔雅·释宫》:“西南隅谓之粤,西北隅谓之屋漏,东北隅谓之宦……”《辞源》修订本“屋漏”条的第一个义项是:“房子的西北角。古人设床在屋的北窗旁,因西北角上开有天窗,日光由此照射入室,故称屋漏。这句诗以借代的修辞方式,举出室内的两个具体地方,“床头”和“屋漏”,代指整个屋子,是列举部分以代整体。两句诗是说:整个屋子都没有干地方了,但还是雨脚如麻下个不停。不直言漏湿而说“无干处”,下句的“雨脚如麻”才无语义重复之嫌。
小编SAY小编现在才知道,杜甫家其实……并不是房顶破了啊,谨以此文勉励大家好好学习,以后不要在外面丢人现眼==
源自知乎、百度贴吧、新浪微博
编辑:絮絮校对:不刘名
使用说明①点击
转载请注明:http://www.dihaoqc.com/zzjj/21826.html